Учебники Онлайн


Перевозочные документы

перевозочных документов посвящен раздел. П. Конвенции. Он состоит из трех подразделений, последний из которых принадлежит к документам для грузовых перевозок (статьи 5-16). Косвенно, через перевозочные документы, в этой части нормативного акта говорится также о договоре международной перевозкиня.

Формально. Конвенция не уделяет внимания описанию и регламентации договора перевозки. Нет также определение договора перевозки, не названы его стороны и субъекты. Однако из содержания следует, что сторонами и договора являются отправитель и перевозчик, а априорным субъектом договора перевозки - получатель. Точно установить вид и квалификацию договора перевозки из содержания. Конвенции не имеет возможностиоги.

Статья 11 называет функции, которые выполняет легкоперевизний документ. К доказательству обратного такой документ выполняет две стандартные функции, присущие аналогичным товаросопроводительным документам (накладным) на др. ших видах транспорта, - подтверждением договора перевозки и принятия груза перевозчиком. Кроме того, накладная подтверждает условия договора перевозки, которые в ней указаны (пункт 1 статьи 111).

Конвенция не использует термин"накладная", а указывает на то, что международная перевозка товаров оформляется"воздушно-перевозочным документом"Этот документ подтверждает наличие договора перевозки, а а отсутствие такого документа или его потеря не влияет на существование и действие такого договора (пункт 2 статьи 5). Перевозочный документ оформляют на каждую партию груза, для перевозки которого состоит я договор перевозки. Однако перевозчик может потребовать составления стольких накладных, сколько мест в партии для перевозки (статья 7 перевезення (стаття 7).

Обязанность составить перевозочный документ возложена на отправителя (пункт 1 статьи 6). Даже если перевозочный документ составляет перевозчик или другое лицо (например, экспедитор отправителя, агент перевозчик ка, службы аэропортов и др.), то считается, что такой документ составлен от имени и за счет отправителя (пункт 5 статьи 66).

Документ отправитель составляет в трех настоящих оригиналах и вручает перевозчику вместе с товаром (грузом). Итак, договор перевозки может быть и консенсуальным (передача груза и перевозочного документ и в пределах ранее согласованных сторонами договоренностей), и реальным (момент передачи груза отправителем перевозчику). На практике количество экземпляров воздушной накладной другая, хотя функции первых трех экземпляров авиа-накладных хранятсяся.

Первый экземпляр воздушно-перевозочного документа предназначен для перевозчика. Его подписывает отправитель. Второй подходит получателю. Он подписывается отправителем и перевозчиком. Третий, подписан пе еревизником, возвращается отправителю (пункт 2 статьи 6). Он фактически является распиской перевозчика в приеме груза и служит отсчетом периода ответственности перевозчика. Конвенции установлено, что пере извозчик имеет право требовать от отправителя составления и вручения ему перевозочного документа, а отправитель - требовать от перевозчика принятия такого документа (пункт 1 статьи 5тті 5).

Перевозчик должен поставить свою подпись в накладной (в воздушно-перевозочном документе). Однако, если согласно пункту 3 статьи б исходного текста. Конвенции перевозчик должен поставить подпись в накладные ей в момент принятия груза, то по измененной. Протоколом редакцией этого же пункта подпись перевозчика в накладной должен стоять до погрузки товара на борт суднаа.

Последнее уточнение в редакции. Протокола 1955 г. имеет принципиальное значение для определения функций и обязанностей перевозчика по договору перевозки груза. Период ответственности перевозчика начинается с с момента приема груза перевозчиком, а этот период наступает к погрузке товара на борт воздушного судна. Поэтому загрузки товара, как и его выгрузки, является функцией перевозчика. Международные воздуха ни авиаперевозки - единственный вид транспорта, где перевозчик императивно принимает и сдает груз"на земле"Это отражает специфику технической эксплуатации авиапере-везень, поскольку перевозчик соответствует а размещение и крепление груза на борту судна. Малейшее изменение установленного размещение груза на судне, а также ненадлежащее крепление его могут привести к гибели воздушного судна. За техническую безопасность полетов отвечает перевозчик. Это засвидетельствовано в упомянутой поправке в. Гаагском протоколе с пунктом 3 статьи 6. Конвенции. Даже если загрузка осуществляет не перевозчик, отвечает за надлежащее ис онання этой операции и ее последствия именно еї наслідки саме він.

В оригинальном тексте. Варшавской конвенции 1929 г. содержатся подробные указания на обязательные атрибуты авианакладной. В статье 9 приводится перечень обязательных сведений. Они касаются даты и места я составления документа; мест отправления и назначения груза, предусмотренных остановок, наименований отправителя и получателя, названия и сведений о грузе, а также сведений о его внешнее состояние и количество, стоимости перевозки и ее сроков. В документе должны указываться количество оформленных экземпляров документа и указание, что перевозка подлежит правилам об ответственности, установле ним конвенциюцією.

Гаагский протокол 1955 г. формально отменило прежний текст статьи 8, но заменил его новой редакцией. Обязательными оставлено только три реквизиты воздушно-перевозочного документа, хотя установлена ??Межд народной ассоциацией воздушного транспортту1 (ИАТА) форма авиатранспортной накладной содержит значительно большее количество граф (боксов), подлежащих оформлению. Но, согласно статье 8, измененной. Гаагским протоколом к ??Конвенции, в накладной долж. УНИ быть указаны только места отправления и назначения груза; хотя бы одно место остановки за пределами страны, если пункты отправления и назначения расположены на ее территории; сообщение перевез ником отправителя: если перевозка осуществляется за пределы страны отправления, то к ней могут применяться положения. Конвенции, в том числе положения об ограничении ответственности перевозчикав.

Фактически международный нормативный акт позволил общественным организациям, которые объединяют большинство членов международного авиатранспортного сообщества, устанавливать свои правила и обычаи оформлении ния договоров перевозки, не загоняя их в нормативно жесткие границы, хотя сегодня использование накладных. ИАТА также является обязательным, но на другом регулирующем уровне. Дело в том, что до принятия. Гаагско го протокола накладная. ИАТА уже была разработана и нормативно внедрена в практику международных грузовых авиаперевозок и необходимость строго регламентировать форму и содержание авианакладной отжига.

Обязательные реквизиты в накладной в редакции, измененной. Гаагским протоколом к ??Варшавской конвенции, устанавливают юрисдикцию. Конвенции относительно договора перевозки груза по одному из трех возможных признаков. Во-первых, места отправления и назначения могут сразу отнести договор перевозки груза к юрисдикции. Конвенции, если эти места отправления и назначения находятся на территории двух государств - уча сникив соглашения. Во-вторых, наличие остановки в воздушном движении на территории другой страны; хотя пункты отправления и назначения находятся на территории одной страны, но страны - участницы. Конвенции и каждого квалифицируют договоре международной перевозки груза как договор, подлежащий сфере действия. Конвенцииії.

Третье обязательное оговорки в накладной подтверждает: перевозка осуществляется за пределы страны отправления. К такому перевозки сначала не применяться национальное право, а может применяться. Атис международное право, установленное. Конвенцией и. Гаагским протоколом. Это повлечет применение и норм, которые ограничивают ответственность перевозчика, установленных названными документамми.

Последнее обязательное оговорки в воздушно-перевозочном документе имеет еще одно весомое правовое значение. Как уже упоминалось, пункт 2 статьи 1 относит. Варшавскую конвенцию к закрытым в юридическом смысле си транспортных систем: согласно договору перевозки пункты отправления и назначения обязательно должны находиться в странах-участницах. Новая редакция статьи 8 помогает в некотором смысле решить проблему такой"закрытости"из-за сообщения перевозчиком отправителя, к воздушной перевозке за пределы страны-участницы могут быть применены нормы. Варшавской конвенции согласно поправ ок. Гаагского протокола. Подобное предостережение стало особенно актуальным в последние годы, когда вступила в силу. Монреальская конвенция 1999 г ее положения"могут применять положения. Варшавской конв. Энке"и быть доказательством в суде, когда по договору перевозки пункт отправления есть в стране - участнице. Варшавской системы, а пункт назначения - в стране - участниц. Монреальского конвенции. Монреальській конвенції.

Обязательные положения воздушно-транспортного документа, безусловно, не ограничены статьей 8 возможностями внесения в накладную других данных и сведений. О содержании авиа накладной можно узнать из содержания п пункта 2 статьи 111 хотя приведенный там перечень данных и сведений не является исчерпывающим и вообще не упоминается в данной статье совершенно по другому поводу, представление о обязанностив 'языков реквизиты воздушно-перевозочного документа можно составить. В пункте 2 статьи 11 говорится о весе, размере, упаковку и количество товара, число мест в партии груза по одной накладной

Содержание пункта 2 статьи 11 связан с доказательностью накладной. Сведения в воздушно-перевозочном документе свидетельствуют вес, размеры, упаковку и количество мест товара. Сведения в накладной о количестве во груза, его объем и состояние груза (по его внешним осмотром) - доказательство приема такого груза перевозчиком в присутствии отправителька.

Если перевозчик загрузил на борт судна груз без составления воздушно-перевозочного документа или если этот документ составлен ненадлежащим, а перевозчик принял груз, то это может негативно сказаться л только на размерах ответственности перевозчика (статья 9). В этих случаях договор перевозки все равно будет действие, но перевозчик на иметь возможности применять в отношении себя установленные. Конвенцией пределы ответственности перевозчика.

Отправитель отвечает за полноту и правильность указанных им сведений в накладной относительно груза (пункт 1 статьи 10). Ответственность определяется размером убытка, понесенного перевозчиком или любой я другим лицом вследствие неполноты или неправильности сведений о грузе, названных им в воздушно-перевозочном документе (пункт 2 статьи 10). Эти правила. Варшавской конвенции ничем не отличаются я от аналогичных правил, установленных другими нормативными актами для других видов транспортту.

Вполне традиционными для перевозок являются положения статьи 16. Конвенции, которые обязывают отправителя добавить в перевозочного документа все необходимые документы для выполнения таможенных, полиций-ных и других форм мальностей. Причем перевозчик не обязан, предоставляемых отправителем, а отв проверять точность этих документов и сведений (пункт 2 статьи 16). Равники несет ответственность за убытки перевозчика вызванные отсутствием, недостаточностью или неточностью документов и сведений, приобщенных к накладної.

Отправитель сначала правомочна по договору лицом. Он имеет право распоряжаться грузом (пункт 1 статьи 12). Отправитель, при условии выполнения им всех обязательств по договору, имеет право:

- требовать возврата товара из аэропорта отправления или назначения;

- останавливать товар в пути следования;

- давать указания перевозчику о выдаче товара в месте назначения или в пути следования иной, чем получатель, лице

Указания перевозчику должны быть выполнимы, а сами изменения договора перевозки не должны наносить ущерба ни перевозчику, ни другим отправителям товаров. Отправитель обязан возместить перев извозчику все расходы, вызванные выполнением данных им перевозчику указаний и инструкций. Если перевозчик не может выполнить такие указания, он должен немедленно сообщить об этом отправителю (пункт 2 с. Татти 122).

Очень важная норма помещена в пункте 4 статьи 12 она говорит, что право отправителя прекращается в момент, когда возникает право получателя. Право получателя начинается, а право отправителя заканчивается я тогда, когда товар прибыл на место назначения (пункт 1 статьи 13). О прибытии товара, если в договоре не указано иное, перевозчик обязан немедленно уведомить получателя (пункт 2 статьи 1313).

Получатель вправе требовать от перевозчика передачи ему воздушно-перевозочного документа и выдачи груза перед оплатой платежей и выполнения всех условий договора перевозки (пункт 1 статьи 13). К от держувача переходят также права требования, вытекающие из договора перевозки, регулируемых настоящей. Конвенцией, в случае полной утраты груза (пункт 3 статьи 13). Утрата груза может быть либо признан а перевозчиком или считается, если груз не прибыл на место назначения в течение семи дней со дня, когда он должен был прибыть. Итак, если получатель воспользуется своим правом получить гр же от перевозчика, к нему переходят от отправителя право требования и право распоряжаться грузоподъемныхжем.

Но получить груз от перевозчика является правом, а не обязанностью получателя. Получатель имеет право отказаться от вручения ему перевозочного документа и приема груза без объяснения на то причин. Если получи жувач отказался от предоставленных ему прав или документ или товар не могут быть вручены перевозчиком получателю, отправитель снова приобретает своих прав распоряжаться грузом (пункт 4 статьи 122).

И отправитель, и получатель могут реализовывать свои права, предоставленные им нормами. Конвенции, при условии выполнения ими всех условий и обязательств по договору перевозки (статья 14). Эти права стороны осуществляют ь от своего имени, независимо от того, действуют ли они в собственных или чьих-либо еще интересах. Реализация таких прав отправителя и получателя не связана с их взаимоотношениями или с их отношениями с тре третьими лицами (пункт 1 статьи 155).

Права отправителя и получателя, определенные положениями. Конвенции, имеют диспозитивный характер. Если в договоре перевозки установлен иной переход прав распоряжения грузом между отправителем и получи жувачем, то он должен быть зафиксирован в воздушно-перевозочном документе (пункт 2 статьи 15). Например, в договоре и в накладной может указываться, что правомочным по договору лицом является только одержува ч и только он может реализовывать все права распоряжения грузоподъемныхем.

В пункте 3 статьи 13 отмечено, что если товар не прибыл по истечении семидневного срока со дня, когда товар должен прибыть, получатель имеет право требования к перевозчику. Статьи 19 и 22 определяют отв повидальнисть перевозчика за задержку в достав-ленные груза,. В пункте 2 статьи 20 установлены сроки предъявления требований (претензий) к перевозчику, если имело место опоздание в доставке груза. При определении сроков исковой давности (пункт 1 статьи 29), в частности, говорится, что иск должен быть подан в течение двух лет со дня, когда воздушное судно должно было бы прибытьти.

Все это свидетельствует одним из условий договора перевозки является срок доставки груза. Ничто не запрещает сторонам установить его в договоре и указать в воздушно-перевозочном документе. Если срок конкретно в не определено, действует, очевидно, принцип разумности в определении такого срока для конкретных условий перевозки с соблюдением принципа добросовестных действий перевозчикка.